L’interconnessione linguistica globale è un’opportunità per il nostro studio grafico che esprime competenze editoriali specifiche nel gestire testi in tutte le lingue straniere, con le loro caratteristiche e particolarità.
L’esperienza accumulata nel mondo dell’editoria turistica ci consente di editare e impaginare lingue complesse. Negli ultimi trent’anni abbiamo realizzato pubblicazioni in 30 lingue diverse, tra cui quasi tutte le lingue dell’Est Europa, il russo, il cinese, il coreano, il giapponese, arabo.